<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>DSpace Collection:</title>
  <link rel="alternate" href="https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/6559" />
  <subtitle />
  <id>https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/6559</id>
  <updated>2026-04-07T04:51:40Z</updated>
  <dc:date>2026-04-07T04:51:40Z</dc:date>
  <entry>
    <title>ОБРЯДОВА ТЕРМІНОЛОГІЯ ШЛЮБУ: ПЕРЕКЛАДНІ ЕКВІВАЛЕНТИ ПАРЕМІЙ, СЕМАНТИЧНА ДИНАМІКА ТА ЦІННІСНІ КОНЦЕПТИ</title>
    <link rel="alternate" href="https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/8628" />
    <author>
      <name>Маланюк, Марія Степанівна</name>
    </author>
    <author>
      <name>Тищенко, Олег Володимирович</name>
    </author>
    <author>
      <name>Попко, Ірина Адамівна</name>
    </author>
    <id>https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/8628</id>
    <updated>2021-10-18T16:42:50Z</updated>
    <published>2019-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: ОБРЯДОВА ТЕРМІНОЛОГІЯ ШЛЮБУ: ПЕРЕКЛАДНІ ЕКВІВАЛЕНТИ ПАРЕМІЙ, СЕМАНТИЧНА ДИНАМІКА ТА ЦІННІСНІ КОНЦЕПТИ
Authors: Маланюк, Марія Степанівна; Тищенко, Олег Володимирович; Попко, Ірина Адамівна
Abstract: У статті здійснено семантико-прагматичний аналіз етнокультурних паралелей, пов’язаних із концептосферами ШЛЮБ і ОДРУЖЕННЯ шляхом пошуку міжмовних еквівалентів та аналогів паремій при передачі певного етнокультурного змісту, зв’язаних з ними ціннісних концептів та їх послідовне структурно-семантичне моделювання крізь призму спільної або відмінної внутрішньої форми та з’ясування синонімічних варіантів паремій у зіставному аспекті.&#xD;
Матеріалом для аналізу слугували словники прислів’їв та приказок, словники діалектів, двомовні фразеологічні словники аналізованих мов, етнографічні описи шлюбного обряду, словники повір’їв та символів.&#xD;
Згадувана ціннісна спільна складова морально-ціннісної концептуалізації дійсності та спільна інваріантна основа шлюбного обряду набувають відмінної паремійної та образної категоризації, гендерної і соціокультурної маркованості, представленої в стійких висловах, прислів’ях та приказках польської, української, словацької, російської, французької та англійської мов.&#xD;
На особливу увагу заслуговують ментально-семіотичні кореляти ключових обрядових термінів і зв’язаних з ними символів і концептів, фразеологічних зв’язків, стійких порівнянь, представлені в шлюбній магії та віруваннях.&#xD;
Предметом аналізу є, зокрема й побутові стереотипи, норми поведінки, пов’язані зі взаєминами між чоловіком і жінкою до і після одруження, осмислювані в універсальних категоріях добра і зла, щастя-нещастя, удачі-неудачі, старого-молодого.&#xD;
Ціннісно-смислова домінанта зазначених одиниць вторинного означуавння зорінтована на реконструкцію уявлень різних народів про багатство і бідність, своєрідні «пріоритети» при виборі шлюбної пари, вдалий чи невдалий, рівний чи нерівний, ранній і пізній шлюб, головування в сім’ї, особливості прояву чоловічої та жіночої поведінки у сімейному житті, виражені в примовках, прикметах, когнітивних метафоричних моделях емоцій тощо.&#xD;
Останні відображають різні факти, своєрідні реалії тієї чи тієї культури (матеріальної чи духовної), відомі як безеквівалетна лексика і фразеологія з виразним національно-культурним компонентом семантики.</summary>
    <dc:date>2019-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>THEORETICAL BACKGROUND OF INTELLECTUAL DISABILITY: POSSIBILITIES AND LIMITATIONS</title>
    <link rel="alternate" href="https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/6562" />
    <author>
      <name>Malaniiuk, Mariia</name>
    </author>
    <id>https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/6562</id>
    <updated>2020-02-13T23:42:32Z</updated>
    <published>2019-11-25T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: THEORETICAL BACKGROUND OF INTELLECTUAL DISABILITY: POSSIBILITIES AND LIMITATIONS
Authors: Malaniiuk, Mariia
Description: https://nuife.org/index.php/pnap/article/view/394</summary>
    <dc:date>2019-11-25T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>INTERSEMIOTIC TRANSLATION AS A METHOD OF TEACHING ENGLISH TO MENTALLY HANDICAPPED STUDENTS</title>
    <link rel="alternate" href="https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/6560" />
    <author>
      <name>Całus, Kararzyna</name>
    </author>
    <author>
      <name>Malanyuk, Maria</name>
    </author>
    <id>https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/6560</id>
    <updated>2020-02-13T23:20:14Z</updated>
    <published>2019-06-28T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: INTERSEMIOTIC TRANSLATION AS A METHOD OF TEACHING ENGLISH TO MENTALLY HANDICAPPED STUDENTS
Authors: Całus, Kararzyna; Malanyuk, Maria</summary>
    <dc:date>2019-06-28T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
</feed>

