Please use this identifier to cite or link to this item: https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/12291
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorБабій, Ірина Володимирівна-
dc.date.accessioned2023-12-01T10:44:02Z-
dc.date.available2023-12-01T10:44:02Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.issn2663-3418-
dc.identifier.urihttps://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/12291-
dc.description.abstractНаукове дослідження присвячено аналізу структурних характеристик військових термінів англій ської та української мов. Актуальність дослідження зумовлена тим, що терміносистема військової сфери англійської та української мов набуває дедалі ширшого вжитку не лише серед фахівців цієї галузі, але й серед різних верств населення через постійні збройні конфлікти, військові агресії та терористичні акти на більшій частині земної кулі. Військова терміносистема постійно зазнає змін, що призводить до творення нових термінологічних одиниць, які потребують свого дослідження. Однією із найбільш вагомих причин, яка зумовила поповнення нової лексики в межах різних галузей, а зокрема й військової, є технічний прогрес у всіх сферах людської діяльності. Мета пропонованої наукової розвідки – описати та проаналізувати структурні моделі термінів військової галузі (однокомпонентні, двокомпонентні, трикомпонентні та багатокомпонентні терміни англійської та української мов); розглянути способом їх творення. Об’єктом дослідження є англомовні та україномовні терміни військової галузі. У роботі коротко подано теоретичний матеріал щодо структурних моделей термінологічних одиниць та наве дено їх приклади. Усі досліджувані терміни української та англійської мов розподілено за їх компонент ністю. Проаналізовано терміни-композити терміни-юкстапозити та терміни, в основі яких є один корінь. Також досліджено моделі термінів: N+N (іменник + іменник), A+N (прикметник + іменник), A+A+N (прикметник + прикметник + іменник), абревіація. Аналіз розглянутих термінолексем дозволив виявити найпродуктивніші моделі термінотворення в англійській та українській мовах. Структурний аналіз військової термінології обох мов свідчить про те, що двокомпонентна модель творення термінів переважає як в українській, так і в англійській мовах.en_US
dc.language.isouaen_US
dc.publisherГельветикаen_US
dc.subjectвійськова термінологія, модель термінотворення, українська мова, англійська моваen_US
dc.subjectmilitary terminology, model of term formation, Ukrainian language, English languageen_US
dc.titleСТРУКТУРНИЙ АНАЛІЗ ВІЙСЬКОВИХ ТЕРМІНІВ В АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХen_US
dc.title.alternativeSTRUCTURAL ANALYSIS OF MILITARY TERMS IN ENGLISH AND UKRAINIANen_US
dc.typeArticleen_US
Appears in Collections:2023

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Стаття_Бабій.pdf335.49 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.