Please use this identifier to cite or link to this item:
https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/15783
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Іванченко, Марія Юріївна | - |
dc.date.accessioned | 2025-04-24T16:35:44Z | - |
dc.date.available | 2025-04-24T16:35:44Z | - |
dc.date.issued | 2024-12 | - |
dc.identifier.citation | Index Copernicus International (Республіка Польща), наукових фахових видань (категорія Б), | en_US |
dc.identifier.uri | https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/15783 | - |
dc.description | - | en_US |
dc.description.abstract | Особливий інтерес у сучасних лінгвістів викликає дослідження концептів як ментальних одиниць, які відо- бражають дійсність залежно від індивідуальної картини світу носія мови. За таких умов актуальним є вияв- лення способів вербалізації та інтерпретації концептів. Отримані результати дають можливість встановити специфіку змісту, структури та засобів об’єктивації концепту, виявити відношення носіїв до того чи іншого феномену позамовної дійсності та особливості сприйняття певної мовної спільноти. Мета дослідження полягає у виявленні та аналізу особливостей вербалізації концепту BETRAYAL. Матеріалом наукового аналізу слугував роман британського письменника І. Велша “Trainspotting”. Капіталістичний світ, де нібито панує псевдоморальна заклопотаність щастям та добром, фактично поля- гає у постійному пошуку задоволення та розваг. У такому соціумі уявлення про моральні категорії спотворене. У романі “Trainspotting” І. Велша репрезентована семантична зона «зраджувати людські стосунки», що є скла- довою структури концепту BETRAYAL. Зокрема йдеться про стосунки між людьми у капіталістичному суспільстві, які порівнюються з грою, а люди- на своєю чергою з ігровими фігурами (pawn, game, play). Ще одним аспектом зради стосунків є знецінення, що у романі Trainspotting вербалізується як зміна стату- су відносин, що виражається у протиставленні «друг-знайомий» (friend, mate, associate, acquaintance). Дружба порівнюється з тропом, метафорою. Очевидно опосередковано натяк робиться на вживання цього поняття у переносному значенні. Соціальні зв’язки, які налагоджуються в межах професійних середовищ, добровільних товариств, політичних партій, господарських організацій тощо, – характерні для сучасних індустріальних, урбанізованих, капіталіс- тичних суспільств наркотиків сприймаються як марна трата часу (waste of time). | en_US |
dc.description.sponsorship | - | en_US |
dc.language.iso | ua | en_US |
dc.publisher | Актуальні питання іноземної філології | en_US |
dc.relation.ispartofseries | Філологія;21 | - |
dc.subject | концепт, вербалізація, людські стосунки | en_US |
dc.subject | - | en_US |
dc.title | ВЕРБАЛІЗАЦІЯ КОНЦЕПТУ BETRAYAL У РОМАНІ ІРВІНА ВЕЛША “TRAINSPOTTING” | en_US |
dc.title.alternative | - | en_US |
dc.type | Article | en_US |
Appears in Collections: | 2015 |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
30.pdf | Вербалізація концепту BETRAYAL у романі І. Велша “Trainspotting”. | 405.41 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.