Please use this identifier to cite or link to this item: https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/11230
Title: TRANSLATION OF THE OFFICIAL BUSINESS ENGLISH-LANGUAGE TERMINOLOGY OF THE UN
Authors: Дем'янчук, Юлія Ігорівна
Keywords: translation methods
UN terminology
official business texts
official business documents,
discourse,
legal text,
international organization
translation problems
Issue Date: 2022
Publisher: Наукові записки Національного університету ''Острозька академія"
Citation: 2. Дем’янчук Ю. І. Translation of the official business English-language terminology of the UN. Науковий вісник Національний університет “Острозька академія”. Серія “Філологія”. Стилістика та інтерпретація тексту. Острог. 2022. Випуск 14 (82). С. 54-61.
Series/Report no.: “Філологія”;
Abstract: This research article is devoted to substantiation of the current methods of translation of the official business terminology used by the United Nations (hereinafter referred to as the UN) into Ukrainian and Russian, as well as identification and systematization of regularities of its lexical, semantic, stylistic and linguistic cultural manifestations in English-language official business texts. The variety of the special terminology and basic methods of translation are the main area of research by translators. Therefore, it is important to focus on those methods of translation of the official business terminology that interpret various aspects of special lexical tokens in official business documents (hereinafter referred to as the OBD) to the fullest extent possible. Expansion of discursive practices (such as international organization, politics, information, cooperation, education, language, economic and environmental safety, protection of human rights, military security, environmental protection) broadens the official and business terminology of the United Nations beyond the general structured characteristics, accentuates its linguistic nature and fosters the development of a discourse of the official business terminology of international organizations in general. This research article offers a comprehensive methodology for the analysis of an official business text, as well as the relevant types of translation methods focused on the study of the legal potential of official business terms having a regulatory impact on the OBD.
URI: https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/11230
ISSN: 2519-2558
Appears in Collections:2022

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
PDF.js viewer.pdf4.23 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.