Please use this identifier to cite or link to this item: https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/18390
Title: ФУНКЦІОНАЛЬНИЙ ПОТЕНЦІАЛ ФРАНЦУЗЬКИХ ЗАПОЗИЧЕНЬ В АНГЛОМОВНІЙ ВІЙСЬКОВІЙ ТЕРМІНОЛОГІЇ
Other Titles: FUNCTIONAL POTENTIAL OF FRENCH BORROWINGS IN ENGLISH MILITARY TERMINOLOGY
Authors: Попко, Ірина Адамівна
Keywords: французькі запозичення
військова термінологія
англійська мова
експресивні функції
військовий дискурс
безпекова лексика
мова професійного спрямування (LSP).
Issue Date: 15-May-2026
Publisher: Львівський державний університет безпеки життєдіяльності, видавничий дім "Гельветика"
Citation: Попко І.А. Функціональний потенціал французьких запозичень в англомовній військовій термінології. Львівський філологічний часопис. Випуск 19. 2026. С. 113 – 118. DOI https://doi.org/10.32447/2663-340X-2026-19.15
Abstract: У статті здійснено комплексний аналіз французьких лексичних запозичень в англомовній військовій термінології у функціональному аспекті, з акцентом на їхню експресивність та прагматичне наванта- ження. Проблемне поле дослідження окреслено на перетині історичної лінгвістики, термінознавства, дискурс-аналізу та перекладознавства і передбачає вивчення французьких запозичень як функціонально значущих елементів англомовного військового дискурсу. Теоретичною основою цієї наукової розвідки слу- гують положення теорії запозичень та концепція експресивності французьких елементів у військовому дискурсі, запропонована Ж.-М. Шаделя (Jean-Marc Chadelat). Актуальність праці зумовлена необхідніс- тю системного аналізу функціонального потенціалу французьких запозичень у сучасному англомовному військовому та безпековому дискурсі, зокрема їхніх номінативних, експресивних і прагматичних функцій. Доведено, що для фахівців сектору безпеки та оборони, а також у контексті викладання іноземної мови професійного спрямування (LSP), розуміння та переклад цих лексичних одиниць стає принципово важли- вим, позаяк вони забезпечують точність професійної комунікації, адекватність перекладу та ефектив- ність міжкультурної взаємодії. Схарактеризовано історичні етапи проникнення французької військової лексики в англійську мову, від нормандського завоювання, періоду Столітньої війни до подальших етапів європейської військової взаємодії, виявлено чотири семантичні групи французьких запозичень та просте- жено особливості їх функціонування у сучасному англомовному військовому й безпековому дискурсі. Визна- чено роль французьких запозичень у мові професійного спрямування (LSP_Language for Specific Purposes) та їх значення для професійної підготовки фахівців сектору безпеки й оборони. Доведено, що французькі запозичення виконують не лише номінативну, а й експресивну, соціально-престижну та ідентифікаційну функції і залишаються важливим компонентом англомовної військової термінології, поєднуючи терміно- логічну точність із експресивним та соціокультурним значенням, і таким чином визначають структуру та лінгвістичний профіль сучасного військового дискурсу.
URI: https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/18390
ISSN: 2663-340X
Appears in Collections:2026



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.