Please use this identifier to cite or link to this item:
https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/13178| Title: | ЛІНГВІСТИЧНІ СТРАТЕГІЇ В ПЕРЕКЛАДІ ХУДОЖНЬОЇ ЛІТЕРАТУРИ: ТЕОРЕТИЧНИЙ АСПЕКТ |
| Authors: | Пилипець, Оксана Василівна Ботвин, Тетяна Михайлівна |
| Keywords: | специфіка перекладу, стратегія перекладу, тактика/ прийом перекладу, драма, поезія, проза. |
| Issue Date: | 2023 |
| Publisher: | Електронний журнал «Вісник науки та освіти» |
| Series/Report no.: | Серія Філологія №7; |
| Abstract: | Рефлексії над питаннями перекладу літератури мають довгу історію, є полемічними та характеризуються подвійною опозицією. Йдеться про мову оригіналу/мову перекладу; оригінальний текст/перекладений текст. Ці полярності є не єдиною проблемою. Однак, незважаючи на варіації, одне явище залишається центральним – орієнтація на вихідний текст або на перекладений текст. Чергування цих двох підходів можна спостерігати як в індивідуальних, так і в колективних позиціях авторів перекладів літературних творів. |
| URI: | https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/13178 |
| Appears in Collections: | 2022-2023 2023 |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| Лінгвістичні стратегії стаття.pdf | 508 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.