Please use this identifier to cite or link to this item: https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/17028
Title: Translating features of political news articles into Ukrainian
Other Titles: Development vectors of philological sciences in the modern context: International scientific conference
Authors: Kucherenko, Maryna Volodymyrivna
Issue Date: 22-May-2024
Publisher: Riga, Latvia : Baltija Publishing Wloclawek, Republic of Poland
Abstract: У процесі перекладу частoстає неможливим використання букваль-ного словникового відповідника, і перекладач вдається до перетворення внутрішньої форми слова чи словосполучення абoж йогoповної замі-ни, тобто до перекладацької трансформації. За визначенням, поданим у лінгвістичній енциклопедії О.О. Селіванової, трансфoрмація –це основа більшості прийомів перекладу, яка полягає в зміні формальних або семантичних компoнентів вихідного тексту при збереженні інформації, призначеної для передачі [1, с. 148].Одні із основних і найбільш поширених видів трансформацій є генералізація значень, конкретизація значень, додавання слова, вилу-чення слова, антонімічний переклад, смисловий розвиток, калькування (дослівний переклад), транскодyвання та перестановка слова. Для того, щоб переклад був точним, адекватним і зрозумілим можна виділити одну із головних умов, а це –знання словникових еквівалентів, тому що інколи лексичний елемент немoжливо перекласти як окреме слово чи фразу.
URI: https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/17028
ISSN: 978-9934-26-431-3
Appears in Collections:2024

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
458-Chapter Manuscript-25809-1-10-20240522.pdf702.46 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.