Please use this identifier to cite or link to this item: https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/13178
Title: ЛІНГВІСТИЧНІ СТРАТЕГІЇ В ПЕРЕКЛАДІ ХУДОЖНЬОЇ ЛІТЕРАТУРИ: ТЕОРЕТИЧНИЙ АСПЕКТ
Authors: Пилипець, Оксана Василівна
Ботвин, Тетяна Михайлівна
Keywords: специфіка перекладу, стратегія перекладу, тактика/ прийом перекладу, драма, поезія, проза.
Issue Date: 2023
Publisher: Електронний журнал «Вісник науки та освіти»
Series/Report no.: Серія Філологія №7;
Abstract: Рефлексії над питаннями перекладу літератури мають довгу історію, є полемічними та характеризуються подвійною опозицією. Йдеться про мову оригіналу/мову перекладу; оригінальний текст/перекладений текст. Ці полярності є не єдиною проблемою. Однак, незважаючи на варіації, одне явище залишається центральним – орієнтація на вихідний текст або на перекладений текст. Чергування цих двох підходів можна спостерігати як в індивідуальних, так і в колективних позиціях авторів перекладів літературних творів.
URI: https://sci.ldubgd.edu.ua/jspui/handle/123456789/13178
Appears in Collections:2022-2023
2023

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Лінгвістичні стратегії стаття.pdf508 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.